-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 60k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Improve tw Traditional Chinese locale #4933
Conversation
Warning Rate limit exceeded@PeterDaveHello has exceeded the limit for the number of commits or files that can be reviewed per hour. Please wait 7 minutes and 20 seconds before requesting another review. How to resolve this issue?After the wait time has elapsed, a review can be triggered using the We recommend that you space out your commits to avoid hitting the rate limit. How do rate limits work?CodeRabbit enforces hourly rate limits for each developer per organization. Our paid plans have higher rate limits than the trial, open-source and free plans. In all cases, we re-allow further reviews after a brief timeout. Please see our FAQ for further information. WalkthroughThe recent changes in the Changes
Poem
Thank you for using CodeRabbit. We offer it for free to the OSS community and would appreciate your support in helping us grow. If you find it useful, would you consider giving us a shout-out on your favorite social media? TipsChatThere are 3 ways to chat with CodeRabbit:
Note: Be mindful of the bot's finite context window. It's strongly recommended to break down tasks such as reading entire modules into smaller chunks. For a focused discussion, use review comments to chat about specific files and their changes, instead of using the PR comments. CodeRabbit Commands (invoked as PR comments)
Additionally, you can add CodeRabbit Configration File (
|
@PeterDaveHello is attempting to deploy a commit to the NextChat Team on Vercel. A member of the Team first needs to authorize it. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Actionable comments posted: 0
Review details
Configuration used: CodeRabbit UI
Review profile: CHILL
Files selected for processing (1)
- app/locales/tw.ts (12 hunks)
Additional comments not posted (9)
app/locales/tw.ts (9)
10-10
: Semantic Improvement: "檢測" to "偵測"The term "偵測" is more precise for API key detection.
162-162
: Semantic Improvement: "本地資料" to "本機資料"The term "本機資料" is more precise for local data.
197-197
: Semantic Improvement: "代理地址" to "代理伺服器位置"The term "代理伺服器位置" is more precise for proxy server location.
201-201
: Semantic Improvement: "代理地址" to "代理伺服器位置"The term "代理伺服器位置" is more precise for proxy server location.
204-204
: Semantic Improvement: "代理地址" to "代理伺服器位置"The term "代理伺服器位置" is more precise for proxy server location.
209-209
: Semantic Improvement: "介面(Endpoint) 地址" to "API 端點 (Endpoint) 位址"The term "API 端點 (Endpoint) 位址" is more precise for API endpoint address.
221-221
: Semantic Improvement: "本地資料" to "本機資料"The term "本機資料" is more precise for local data.
248-248
: Semantic Improvement: "新增一條" to "新增一則"The term "新增一則" is more precise for adding a new item.
403-403
: Semantic Improvement: "新增一條" to "新增一則"The term "新增一則" is more precise for adding a new item.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Actionable comments posted: 0
Review details
Configuration used: CodeRabbit UI
Review profile: CHILL
Files selected for processing (1)
- app/locales/tw.ts (12 hunks)
Additional comments not posted (7)
app/locales/tw.ts (7)
10-10
: Improved semantic accuracy.The term "偵測" is more contextually accurate for detecting an invalid API key.
162-162
: Enhanced clarity.The updated subtitle provides a clearer description of the user input preprocessing feature.
197-197
: Improved clarity.The updated subtitle enhances the clarity of the sync type selection process.
201-201
: Enhanced explanation.The updated subtitle provides a more precise explanation of the proxy server's purpose.
204-204
: Improved semantic accuracy.The title "代理伺服器位置" is more contextually accurate for specifying a proxy server location.
221-221
: Improved semantic accuracy.The term "本機資料" is more contextually accurate for local data.
248-248
: Enhanced semantic precision.The phrase "新增一則" is more precise for the context of adding a new item.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Actionable comments posted: 0
Review details
Configuration used: CodeRabbit UI
Review profile: CHILL
Files selected for processing (1)
- app/locales/tw.ts (12 hunks)
Files skipped from review as they are similar to previous changes (1)
- app/locales/tw.ts
Just some further improvement of TW locale.
Summary by CodeRabbit